Background
Después de recibir en el año 2002 los tres volúmenes de Cartas de Cortazar, únicamente habíamos tenido oportunidad de saber algo más del mundo íntimo del argentino gracias al pequeño librito de correspondencia que Alpha Decay publicó con el título Correspondencia Cortázar/Dunlop/Monrós-Stojaković. Ahora recibimos con inmensa alegría este tomito en el cual volvemos a sentir al escritor en estado puro, palpar sus sentimientos y emociones, y conocer fundamentalmente al amigo entregado. (leer más)

Cronológicamente coinciden estas cartas con su llegada a París, antes incluso de la llegada de su primera esposa. Esos comienzos solitarios se ven apoyados en la lejanía por estos contactos con sus amigos de ultramar. Se percibe en ellas la conversación deseada, el aliento buscado o la confesión banal como si el interlocutor estuviese presente; necesidad emocional de contacto amistoso. Probado queda al escribir “No sé de otra manera mejor para reemplazar al diálogo que me hace tanta falta”.

Poco a poco se va implicando en París y el tono de las cartas se torna más profundo y positivo. La melancolía se convierte en aprecio por la ciudad que lo acoge y se entrega a París como a la amante que le otorga la coyuntura para desarrollar su vida. “He encontrado París mas precioso que nunca” confiesa abiertamente.

Tras su visita a España en 1956 escribe a Eduardo Jonquieresno te ocultaré que mis impresiones son menos favorables de lo que yo mismo esperaba. [...] Me siento ajeno al carácter español, a esa falta evidente de flexibilidad mental y moral, a lo poco europeo que son, a su rápida jactancia ...

Siguen abundando los comentarios sobre libros, escritores, música, arte, viajes, etc, que se van espaciando en el tiempo y en su extensión hasta llegar a la última carta fechada un año antes de su muerte donde se sentía “deshabitado”, sin embargo se muestra capaz de participar en una ceremonia que gracias al cariño que le muestran no le molestó para nada. “Nos vemos apenas yo regrese” termina.

Ahora que ya no regresará más nos queda el consuelo, la caricia de conocerle y tratarle, de fingir ser el receptor de estas misivas y convertirle en nuestro amigo. De fabular mentiras sobre las veces que contestó nuestras cartas y nos impartió ánimo. Ahora, al fin y al cabo, todos sus lectores somos los Jonqueires.

Pepe Rodríguez

Ficha del Libro

Título: Cartas a los Jonquières | Autor: Julio Cortázar | Editorial: Alfaguara| Páginas: 576 | Precio : 21,50€ |
Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
El rumano Catalin Dorian Florescu es uno de los escritores más valorados de su país en la actualidad. Solamente había llegado hasta nosotros en castellano su libro “El masajista ciego” (Lengua de Trapo, 2007) antes de este Zaira.

Es obligatorio para nosotros destacar el tono de la narración en el cual transforma a Zaira desde niña a joven, en mujer, en madre, para finalizar siendo una anciana, todo eso con su propia voz y con la evolución personal que se le supone a una persona a lo largo de su vida. (leer más)

Zaira crece en una familia de campo acomodada de los años treinta en Rumanía. La guerra primero, el fascismo después y el comunismo finalmente desmembran la familia completamente. Su gran amor se frustra y Zaira tiene que buscar rápidamente un nuevo camino en una vida de extraños y sembrada de dudas. Varias historias se suceden una tras otra convirtiéndola en titiritera, oficio que le encumbrará a lo más alto de su arte que a lo postre no supondrá ninguna garantía. Después de varios amores aprovechará la primavera de Praga para huir de Rumania y afincarse en EEUU donde un nuevo mundo al lado de un hombre que no ama seguirá su curso.

Esta es la primera vez que Florescu narra una historia a través de los ojos de una mujer y a fe que lo logra a un grado que hace mucho no habíamos leído en un hombre. Nadie diría que un escritor varón lo hubiera escrito. Su secreto cuenta, es hablar con valor, dado que es una de las características que unen a hombres y mujeres. Precisamente Zaira es una mujer valiente a la que ha sumado el amor, la esperanza, el miedo a la soledad, la tristeza, el coraje, la melancolía y el deseo de libertad que todos, al margen de nuestro sexo tenemos.

Florescu dice que una de las cosas que le hacen verdaderamente feliz es hacer viajar a los lectores con sus historias tanto en el tiempo como en diferentes lugares. Su vida de emigración así se lo ha permitido y ese espíritu aventurero con los pies en la tierra es el que tiene Zaira, su personaje.

Una novela casi épica, de superación personal que retrata fielmente el siglo veinte completo en Rumanía y la segunda mitad de este en EEUU. Una emocionante historia que hará las delicias de los y las amantes de sumergirse en las victorias y los fracasos de un personaje aparentemente frágil pero que tiene la fortaleza del acero.

No pierdan de vista a esta Zaira.

Pepe Rodríguez

Lee el primer capítulo

SINOPSIS de la editorial

El siglo XX está a punto de finalizar y Zaira Izvoreanu ha decidido que pasará los últimos años de su vida en su Rumanía natal. Sentada en una cafetería de Timisoara en 1998, Zaira inicia un viaje al pasado, comenzando a partir del año de su nacimiento, 1928, en una estación de tren rumana. Así vemos desfilar la vida de esta fantástica mujer y, con ella, los más importantes acontecimientos del siglo. Junto al relato de sus primeros años en la granja familiar con su tía, su abuela y su primo Zizi, sus problemas amorosos, el descubrimiento de su pasión por el teatro y su marcha a Estados Unidos, presenciaremos cómo el pueblo rumano sufrió primero la invasión de los alemanes y luego la de los rusos. A través del relato de la vida de esta mujer excepcional, el autor suizo-rumano nos ofrece un retrato magnífico del siglo XX.


Ficha del Libro

Título: Zaira | Autor: Catalin Dorian Florescu | Editorial:Maeva| Páginas: 430 | Precio : 18€ |
Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Algunos textos no pueden separarse de su historia, del contexto de su creación o su publicación. Ocurre esto mismo con Suicidio, manuscrito entregado por Édouard Levé a su editor tan sólo tres días antes de quitarse la vida.
A la luz de los anteriores trabajos de Levé, algunos concluirán precipitadamente que su muerte fue una performance final, un gesto puramente estético. ¡Qué importa!. Lo único cierto es que, con esta decisión, Levé dota a su texto de una nueva dimensión: la de memorias pre-póstumas. (leer más)

Esta novela puede concebirse como una suerte de testamento fragmentado y fragmentario que hace implosionar no sólo las reglas de la novela, de la autobiografía o la autoficción, sino también las de la identidad. En Suicidio se retrata la vida de un amigo del autor, del que el lector ignora hasta el nombre, y que decidió quitarse la vida de forma tan brutal como inesperada. Esa existencia es a la que Levé procura circunscribirse, delimitándola, acotándola a golpe de frases claras, luminosas, incisivas, aunque sin dejarse engañar sobre la posibilidad de dilucidar las razones de su violento final. Suicidio no interroga el acto en sí mismo, sino que pretende recrear al ser que ha decidido poner fin a su vida. Un «yo», que intuimos trasunto del autor, se dirige a un «tu», amigo suicida o doble (bien podría tratarse también del mismo autor), y describe escenas cotidianas, desgrana anécdotas, enumera filias y fobias a modo de inventario vital. La lectura de este libro es la aventura de la búsqueda de sentido, de la reconstrucción : el lector deberá encontrar una continuidad entre todo el material que Levé le arroja.

El libro rememora al ausente, ese « tu » del que vamos coleccionando afirmaciones, pinceladas de recuerdos sin orden aparente ni voluntad de exhaustividad. Levé nos explica la fragilidad, las contradicciones de un ser cuyo suicidio reescribe la vida en sentido contrario :
«Cuando hablan de ti empiezan contando tu muerte, antes de remontarse en el tiempo para explicarla. ¿No es curioso que ese último gesto invierta tu biografía? ».

Más narrativo que el resto de su obra, menos influenciado por Perec o Barinard, el relato evoca la figura del amigo que ya no está: lo revive a través del recuerdo. Es una recreación, un intento de sobrellevar la pérdida mediante la yuxtaposición de constataciones, juicios, actitudes, reflejos y detalles que, puestos uno detrás de otro, constituyen literalmente una forma de ser frente al mundo. Utiliza para ello un lenguaje sobrio y conciso, frases cortas y exactas, de precisión milimétrica, similares a las máximas de Autorretrato, su texto anterior. Suicidio tiene una cadencia sentenciosa, una extraña solemnidad.
Suicidio es, además, un autorretrato, una proyección de experiencias y de preocupaciones propias del artista, que se mezclan de forma inextricable a los recuerdos y las ideas del ausente. Obsesionado por el tema del doble y del desdoblamiento (muy presente en sus creaciones fotográficas), Levé lleva a ese “tu” al que menta en la novela hacia un proceso de despersonalización que, paradójicamente, conduce a una identificación progresiva. Levé trabaja el desajuste, el desfase, la identidad en la alteridad, la duplicación: en este sentido, Suicidio es una propuesta conceptual, una definición de los reveses identitarios.

Novela-espejo, juego de reflejos e identidades que se interrogan, Suicidio es también una intensísima reflexión sobre el tiempo y la memoria, sobre las nimiedades y detalles que nos conforman, que conforman nuestra existencia completa bajo el signo de lo transitorio y lo accidental. La novela se cierra con una serie de tercetos que dejan traslucir un inmenso impulso vital. En definitiva, Suicidio no habla del suicidio sino de la vida, y de los retazos de existencia que quedan en la memoria de los que nos recuerdan.

Elisabeth Falomir

Ficha del Libro

Título: Suicidio | Autor: Édouard Levé | Editorial: 451 | Páginas: 104 | Precio : 14,50€ |

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Estaba pensando en darle tres estrellas a esta novela, pero al final creo que se va a quedar con dos. No es que no me haya interesado pero me parece que habría que esperar más de un libro que ganado un par de premios en su género. No se puede negar la riqueza de invención de situaciones y lugares de la narradora, pero tampoco que algunos de ellos, como las huidas del castillo de la Dama Negra o de la última ciudad sitiada son de lo más tópicas y peliculeras. Otras por el contrario, me parecen demasiado breves o desaprovechadas para el peso que quiere dárseles en la narración. (leer más)

Es lo que ocurre con la estancia de Leola en la corte de Leonor, las disquisiciones sobre el amor cortés, o el debate teológico entre 'buenos y malos'. Tampoco puede negarse la fuerza de una voz narrativa bien mantenida y la riqueza léxica, pero en el género histórico hay que recordar que el mérito no consiste sólo en recuperar el vocabulario de la época sino -lo que es más difícil- hacer que los personajes hablen en un lenguaje que sea a la vez el de esa época y el de la nuestra. La gloria de don Ramiro, de Enrique Larreta, sigue siendo el ejemplo a imitar. También quedan varios cabos sueltos, o cerrados demasiado artificialmente, como el final de la Dama Negra y su hermanastro, el destino de Gastón, el alquimista, y el desconocido significado del título de la novela, que puede justificarse como juego literario pero no como explicación de la historia.



Salvo el personaje de Leola y parcialmente el de la Dama Negra, me parece que los demás se han quedado a medio hacer o en meros estereotipos. A Nyneve se le podía haber sacado mucho más jugo. Da la impresión de que la narradora no ha querido ahondar en ella por miedo a desviarnos de Leola o a entrar en terrenos demasiado maravillosos. Al final Nyneve, resulta una especie de Sancho Panza a medio terminar. Pero quizá lo más grave en este sentido es el maniqueísmo del argumento, donde en general los malos son malos y tontos y los buenos son sólo buenos y listos. El nombre de 'Mórbidus' para uno de los malos suena demasiado a cuento de niños. En Leola, el personaje más rico, asoma la ideología de género con sus justas reivindicaciones y también con sus complejos, pero a veces no deja de sorprender su superficialidad. Un ejemplo sería el sentimiento amoroso, que en una novela tan volcada con el amor cortés debería haberse provocado reflexiones mucho más hondas. Para Leola, por el contrario, el amor parece resumirse en el binomio flechazo-cama. Finalmente lo políticamente correcto es tan evidente que a veces el libro parece un tratado doctrinal. Así ocurre en el discurso de Bodel, el regidor rebelde, y el episodio donde Leola y León se convierten en los protectores del grupo que hoy llamaríamos 'minorías'. Obviamente, nada que objetar en el significado ético de este planteamiento, pero creo que un buen novelista debe saber complicar y resolver un poco más sus propios argumentos. En resumen, una novela con ideas y muestras de recursos pero al que le ha faltado una profundidad que podía haberle llevado mucho más lejos.



Como nota aparte, hay que agradecer a la autora las aclaraciones sobre las libertades que se ha tomado con los datos históricos que maneja, y que aclaran hasta dónde llega la ficción y hasta donde la historia. No indica si ha leído los trabajos de Regine Pernoud y de Jacques Heers, pioneros en la reivindicación de la Edad Media que persigue también la novela, pero no habría estado de más citarlos por su seriedad. Así como algún estudio más profundo acerca de las creencias de los cátaros, mucho más complicadas y polémicas de lo que se presentan aquí. Nada se dice por ejemplo de su costumbre del suicidio por hambre o endura, por considerar este método una forma de liberar el alma de la prisión material del cuerpo. En fin, en este sentido, demasiadas simplificaciones en una novela de quinientas páginas y en un género que debe ser un retrato más redondo de todo lo humano.

José M. Martínez
jmm.parnaso@gmail.com
www.viajeparnaso.blogspot.com

Ficha del Libro

Título: Historia del Rey Transparente| Autor: Rosa Montero | Editorial: Alfaguara| Páginas: 536 | Precio : 19,50€ |
Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Myron Bolitar, el atípico detective creado por Coben, está de vuelta con un caso relacionado de nuevo con el deporte. Esta vez se trata de ayudar a la mejor jugadora de baloncesto de la liga americana, en una trama con implicaciones políticas que hará sudar la gota gorda a Myron y sus colaboradores: el eficaz e implacable Win y la sagaz Esperanza.


Coben ha seducido a millones de lectores gracias a estos personajes, a unas historias relativamente sencillas de seguir y a un estilo narrativo cercano al cinematográfico en el que predominan los diálogos. También por el sentido del humor y ese cinismo que Bolitar exhibe siempre frente a sus contrincantes. Esa chulería divertida y la conexión policiaco-deportiva me recuerdan siempre a “El último Boy Scout” de Tony Scott, donde Bruce Willis da vida un detective capaz de acaparar todos los tópicos del género al servicio del Hollywood menos exigente. Desde luego el estilo de Coben es más contenido, pero aún así Bolitar tiende más al tópico que al realismo, lo que no es bueno ni malo, sólo una apuesta por determinado tipo de novela cuyo éxito está probado.

La trama de “Un paso en falso” es trepidante, sin concesiones. Nueva York es el marco de la acción en la que la desaparición del padre de la jugadora y amigo de Bolitar, desencadena una serie de hechos con conexiones con el pasado, que afectarán incluso a la familia del detective. Para los seguidores de la saga, la novela contiene nuevos datos autobiográficos de nuestro héroe y algunas novedades en la vida de Bolitar, en lo concerniente a su relación con Jessica y a los problemas laborales con Esperanza, aunque el foco de atención resida en el caso que propone esta nueva entrega.

“Un paso en falso” es de lectura fluida y muy entretenida. Ideal para relajarse y disfrutar con un producto típico del género bien elaborado.

Daniel Vega

Ficha del Libro

Título: Un paso en falso | Autor: Harlan Coben | Editorial: RBA | Páginas: 352 | Precio : 19€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
El Ruletista, así con mayúsculas, es un relato pleno, redondo, áspero y seco como el disparo de un revólver. Óigase este sonido en un cuarto recóndito, un sótano en pleno silencio y se sabrá cómo se sentía nuestro protagonista cada vez que apretaba el gatillo. mese a esto la vorágine de espectadores ávidos de sangre y sesos, apostadores encalleciendo su conciencia, el olor a pólvora quemada y tendremos el hábitat de este cuento. (leer más)

Sin embargo, Mircea Cartarescu, el gran escritor rumano autor de Levantul, es capaz de elevar ese impactante argumento a la categoría de obra de arte. Empecemos por el final, que no es otro que el principio del libro, las palabras del escritor que en tercera persona habla de nuestro personaje. El tratamiento que le otorga Cartarescu en la distancia nos permite irle conociendo, apreciando y al final amando sin siquiera conocer sus hazañas. Nos ha predispuesto a su favor antes de contarnos tan siquiera una sola escena de su tragedia.

En la segunda fase nos narra la evolución de este mísero hombre que se juega la vida con la ruleta rusa día sí y día también. El crecimiento de la fama y el progresivo aumento del riesgo. El incremento del número de balas en el tambor.... hasta seis.

Finaliza con la reflexión del mismo escritor conocido del personajes que redondea el texto, explica los porqués, la razón del éxito del Ruletista o de su fracaso. ¿Es un triunfador o un perdedor? No se sabe. Cada lector obtendrá una respuesta que quedará siempre sumida en la ambigüedad.

Una genialidad que Impedimenta -quién si no- hace llegar a nuestras librerías para que nos la juguemos, sabiendo de antemano que ganaremos.

El Limonero

SINOPSIS de la editorial

Hay obras que engrandecen una tradición literaria entera. Mircea Cartarescu (Bucarest, 1956) está considerado uno de los escritores europeos del momento. Autor crucial de la nueva literatura rumana, varias veces propuesto para el Nobel de Literatura, afincado desde hace años en Alemania, es autor de un libro de cuentos excepcional, Nostalgia (1993), cuya pieza de apertura es «El Ruletista», una obra maestra de la crudeza literaria que narra los recuerdos de un escritor, ya entrado en años, con un ser a partes iguales patético y divino, un participante en letales juegos de Ruleta Rusa de los que, milagrosamente, siempre sale indemne.


Ficha del Libro

Título: El Ruletista | Autor: Mircea Cartarescu | Editorial: Impedimenta| Páginas: 64 | Precio : 9,95€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Hasta ahora, la única novela que he leído de Trapiello, y me ha dejado un buen gusto de boca. Su planteamiento me ha parecido muy original. Es una novela policíaca que a la vez y de forma natural es una metanovela, una poética, un elogio y una parodia de toda la literatura detectivesca. No se ven muchas combinaciones así. Los personajes tienen más vida libresca que real, pero esto es precisamente lo que mejor encaja aquí, y el argumento está bien trabado y bien resuelto, aunque los expertos quizá piensen que el crimen que se narra no fue tan perfecto como se propone. (leer más)

De forma natural Trapiello usa el texto para soltar sus demonios sobre la España actual, sobre lo políticamente correcto o sobre la ideología que se impone desde los ministerios. Barre con izquierdas, con derechas y con superficialidades existenciales y obsesiones guerracivilistas (cosa esta última que he agradecido y suscrito con gusto). 

Dos cosas que a mi juicio habría que revisar: 1) la voz narrativa se cae un par de veces en las que la hilazón de la trama acaba resultando excesivamente débil (El resto de la narración se sostiene bien). Y 2) la transformación del principal personaje, de antihéroe a semihéroe, no acaba de ser consistente aunque sí gratificante. No pasa nada si se quiere mantener el argumento en el nivel no-mimético, pero sí puede ser una pequeña laguna si se pretende el realismo convincente, como creo que es el caso. 

En cualquier caso, estas dos prevenciones no desmerecen el conjunto, y no deben impedir que el lector disfrute de lo que es un verdadera y afortunada ‘invención literaria’. Interesante como lectura de clase, y también fácil de leer, aunque conviene que los alumnos estén familiarizados al menos un poco con la novela policiaca.

José M. Martínez
jmm.parnaso@gmail.com
www.viajeparnaso.blogspot.com

Ficha del Libro


Título: Los amigos del crimen perfecto | Autor: Andrés Trapiello | Editorial: Seix-Barral| Páginas: 320 | Precio : 18,90€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Últimamente las editoriales más apetecibles del año, como Nevsky Prospects, eligen unos prologuistas tan geniales que nos dejan a los reseñistas a la altura del betún. Almudena Guzman ha sido la encargada en esta ocasión de prologar a la genial Teffi, Nadezhda Teffi, en su primer libro traducido al español por tan ‘rusa’ editorial. Sus pocas páginas de introducción nos abren el apetito sobre la autora y los relatos de esta colección que pocos o ninguno se atreverán a dejarlo en la mesa de novedades después de leerlo. (leer más)

Por eso invitamos a cualquier lector habitual, exigente y cultivado a hacer la prueba. Pásense por su librería habitual, reclamen un ejemplar de El duende del hogar y dediquen diez minutos a leer esta introducción. Comprobarán que lo siguiente que hará su mano será buscar el monedero o la cartera para adquirir esta joya relumbrante.

Nadie puede substraerse al encanto de Teffi, ni el Zar Nicolás II ni Lenín. Revolucionarios y contra-revolucionarios, blancos y rojos han caído rendidos a sus pies. La razón es sencilla, toma de Gogol la fantasía y la convierte en literatura infantil añadiéndole una mordacidad, una fina ironía y un sarcasmo que hacen que el retratado se ría por esperpento, y el no retratado se ría del retratado. Al final todos contentos.

Es más, se muestra capaz de mantener varios registros diferentes según el tenor de cada relato, incluyendo fábulas totalmente actuales y diferentes burlas a la literatura de su tiempo. Teffi dispara a todo lo que se mueve para después sonreír maliciosamente, como excusándose, después de haber llenado las paredes de sesos.

¿No se lo creen? Hagan la prueba del párrafo dos y caerán fulminados en pliegues de su falda o acogidos en su seno.

Pepe Rodríguez

SINOPSIS de la Editorial

En un mundo gris de enfrentamientos políticos, apartamentos comunales, burócratas sombríos, y una estructura social arcaica, los personajes de Teffi nos conmueven con sus adversidades y sus absurdos sueños de grandeza. En sus viñetas satíricas, Teffi retrató con una dulzura incomparable al hombre medio de la Rusia justamente anterior a la revolución. Su mirada aguda da vida a unos personajes herederos de Molière y de Gógol, cuyas esperanzas se dan de bruces contra la desangelada realidad política y social de una Rusia que ya no existe, pero cuyos ecos nos llegan hasta la Rusia de hoy día.
La escritora conocida como Teffi, seudónimo de la periodista Nadezhda Aleksandrova Buchinskaia (1872-1952), se distingue por sus piezas satíricas sobre la vida en Rusia antes y después de la revolución. Sus historias son viñetas muy breves de los ridículos sueños de grandeza de ciudadanos de a pie, y su forma de retratar la debilidad humana recuerda a Chejov o a Dostoievski. Aunque se mostró muy hábil en muchos géneros literarios distintos, una parte importante de su mejor trabajo data de los años que pasó en Rusia como parte del grupo de autores de la prestigiosa revista humorística Novyi Satirikón entre 1913 y 1918. Escritora muy famosa incluso antes de emigrar –en Rusia existían marcas de perfume y chocolate que llevaban su nombre–, Teffi fue una de las voces más importantes de la emigración post-revolucionaria. La ambigüedad de sus historias las hicieron ser apreciadas a un tiempo por soviéticos, disidentes y emigrantes.


Ficha del Libro

Título: El duende del hogar | Autor: Nadezhda Teffi | Editorial: Nevsky Prospects | Páginas: 180 | Precio : 13€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Escribir sobre el cerebro sin que el mismo objeto de estudio se aburra, se duerma o se sature y bloquee es un logro que muy pocos libros pueden conseguir. Creemos que ninguno lo logra en su totalidad, quizá en capítulos sueltos sí. Es por eso que Breve historia del cerebro nos ha maravillado con un grado muy alto de comprensión para el lector medio y una variedad de temas explicados con sencillez, ejemplos y comparaciones. (leer más)

Julio González Álvarez es el responsable de este trabajo bien documentado y mejor ejecutado. Suponemos que el haber sido maestro de escuela durante una década ha influido en la sencillez -para nada simpleza- de su contenido. Ahora es profesor universitario e investigador del lenguaje y la percepción humana en el cerebro.

Ese currículo le permite adentrarse con tranquilidad en la historia del cerebro, el órgano conocido más complejo del universo- y salir airoso. Comenzando con las primigenias creencias sobre el mismo de los filósofos griegos, las teorías de la Edad Media, la negación a Descartes hasta llegar a la Edad Moderna y los graduales avances conseguidos. Un recorrido interesante, atractivo y muy, muy curioso.

Entrando después en materia con la parte física narra los descubrimientos sobre la electricidad como motor del sistema nervioso, el funcionamiento de la corteza cerebral, los desatinos como la frenología hasta llegar al meollo de la cuestión, las neuronas y su integración en los diferentes sistemas nerviosos del cuerpo.

Interesantísimo resulta el capítulo sobre los neurotransmisores y los avances sobre la mapa cerebral, el funcionamiento de la memoria y los recuerdos, para culminar en un análisis teórico sobre la consciencia.

Al profano puede parecerle poco atrayente este resumen, pero la forma de contar y explicar de González Álvarez es genial. Es un ensayo magnético, que resulta muy difícil de parar en su lectura, que apreciarán quienes aprecien su capacidad de pensar y de ser ellos mismos.

Sin duda un ejemplo de enseñar, entreteniendo y disfrutando.

Pepe Rodríguez

Sinopsis

¿Cómo es posible que surja un estado mental, o incluso un "yo" consciente, a partir de un conjunto de células? Ésta es la gran pregunta para la que la ciencia contemporánea no tiene todavía una respuesta y a la se dirige este libro, que nos acerca de forma amena, pero rigurosa, a la evolución de las ideas que la humanidad ha producido sobre el órgano que “fabrica” la mente, desde las primeras suposiciones sobre si era en el corazón o en el cerebro donde se originan las funciones mentales, hasta los avances más recientes. Nos encontramos así con temas tan fascinantes como el largo reinado medieval de los "espíritus animales" y su misteriosa acción sobre el cuerpo, el descubrimiento de la electricidad "animal" y los nuevos interrogantes que ésta planteó, o los acalorados debates que se produjeron a lo largo del siglo XIX sobre la corteza cerebral y su verdadera función. Esta Breve, pero intensa y esclarecedora, Historia del cerebro, nos aproxima también a la gigantesca contribución de Ramón y Cajal, al hallazgo de los neurotransmisores y su papel en el registro de la información y la comprensión de ciertas enfermedades, introduciéndonos por último en las técnicas avanzadas de exploración cerebral y reflexionando sobre el problema de la consciencia.


Ficha del Libro

Título: Breve historia del cerebro | Autor: Julio González Álvarez | Editorial: Crítica | Páginas: 336 | Precio : 24€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Entre nuestras manos tenemos un libro cuya edición resulta de aspecto muy atractivo: una portada preciosa, que cumple perfectamente la función de explicitar el título, es decir, de hacernos saber de qué travesía se nos va a contar, además de crear una bella imagen con tonalidades sepia y look decimonónico. Respecto al título, me parece correctísimo, sobrio y con las suficientes connotaciones para darnos una pista. Porque el tema del libro no es propiamente Darwin, como podríamos imaginar al reconocer en la portada el inconfundible perfil simiesco del famoso naturalista británico, padre de la teoría evolucionista; (leer más)
el autor, el biólogo David López Hernández (Langreo, 1978) si bien toma como base ese viaje, el segundo realizado por el bergantín Beagle, con Darwin como investigador científico agregado, se complace en narrarnos no sólo las andanzas y aventuras de un gran número de personajes reales y ficticios, pertenecientes a la tripulación del barco y a las poblaciones por donde pasan; incluso se introducen personajes de ficción que tejen una trama ajena a la expedición, insertando de ese modo otras travesías emocionales e incluso introspectivas y partes históricas sobre la América austral, que la misión de los oficiales del Beagle es cartografiar y estudiar, principalmente. Como veremos, hay varias travesías en esta obra, insertadas como muñecas rusas, unas dentro de otras.

No hay, pues, un protagonista central, sino varios, así como no hay una única travesía: tanto el capitán Fitzroy; el contador Rowlett; el joven Darwin; sus ayudantes respectivos Dring y Covington; los distintos oficiales; el ayudante de cirujano Bynoe, los mellizos Ryan, recogidos en Devonport; incluso los tres fueguinos destinados a ser devueltos a su país tras una temporada civilizándose en Inglaterra. Todos tienen su viaje, unas veces físico, otras, vital. El personaje femenino de Angélica se introduce mediante una serie de cartas dirigidas a Rowlett, de las que no se nos muestran las respuestas, que intuimos bastante prosaicas; por medio de estas epístolas la dama Angélica nos cuenta algo de la sociedad y la política chilenas del momento, y enlaza a su vez con el personaje del ayudante del contador, J. E. Dring, que paulatinamente va adquiriendo un protagonismo mayor a lo largo de la narración, siendo de facto uno de los ejes sobre los que va girando la novela. Los otros ejes los constituyen dos personajillos, los mellizos, que asimismo crecen no sólo físicamente sino literariamente a lo largo de la obra.

Así, la travesía discurre plácidamente siguiendo el rumbo marcado por las órdenes de Fitzroy, recorridos costeros, arribadas a puertos, terremotos, expediciones investigadoras de Darwin por el interior de tierra firme; crisis depresivas del capitán; recaídas en su enfermedad de Rowlett; los problemas del grupo de fueguinos en su retorno a su tierra natal; las sesiones de violín de Dring y Covington, que nos transportan a imágenes del film Master & Commander; en fin, los sucesos habituales en un barco comisionado como expedición geográfica y científica, basados en hechos reales, aunque adornado con detalles imaginados por el autor, breves conversaciones y disquisiciones filosófico-teológicas entre Darwin y Fitzroy y la trama creada por las cartas de Angélica desde Valparaíso. Hasta la arribada a esta ciudad, el ritmo de la narración es pausado y lento.

La novela está contada en tercera persona en su mayor parte, lo cual permite al narrador una descripción coral, pero le dificulta profundizar psicológicamente en los personajes; tal es la cantidad de nombres que se nos presentan, que hubiera sido recomendable adjuntar un listado con la posición de cada personaje en el barco, para ayudar a la memoria del lector a ubicar a cada uno sin necesidad de volver páginas atrás. Sin embargo, sí hay una parte, a mi juicio la más atrayente, que se narra como diario y que supone un trayecto más: la lenta huida de Joe y Angélica atravesando los Andes y la Pampa. La otra travesía, la de James, contada con una muy acertada terminología marinera y un buen ritmo de acción, es breve pero muy bien llevada. Y el viaje base del Beagle, que continúa su periplo alrededor del mundo, completa la circunferencia volviendo casi al punto de origen y haciendo confluir las distintas trayectorias en una, con resultados sorprendentes.

Siendo en general de lectura amena y estilo correcto, tiene algunos tramos mejorables; la primera parte, hasta la llegada a Valparaíso, se hace algo lenta y cuesta un tanto averiguar los protagonismos, demasiado igualados. Quizás el personaje de Darwin está demasiado fundido con el resto de la tripulación, pero conforme avanza el relato nos damos cuenta de la intención del autor, y lo vamos colocando en el lugar que le corresponde, que no es el central, entre otras cosas, porque esta es una narración multifocal, como hemos dicho, una travesía de travesías, una especie de road movie decimonónica y marina, en el que hay aventuras y dramas, búsquedas y encuentros, propósitos y casualidades, azar y necesidad.

Ariodante
Octubre 2010

Ficha del Libro

Título: La travesía | Autor: David López | Editorial: Roca| Páginas: 496 | Precio : 20€ |
Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.
Biólogo y escritor español, David López Hernández (Langreo, 1978) combina su carrera literaria con su trabajo de laboratorio para la Administración Pública.
Además de varios relatos publicados, López Hernández ha recibido premios como el Novela Corta de Vademembra o el Premio Jaén de Novela gracias a El crimen de los Monegros, una gran incursión en la novela negra. (leer entrevista)

1.- Eres biólogo, ¿por qué y cuándo te decidiste a escribir literatura?
Las vocaciones de biólogo y escritor fueron, en realidad, parejas. Tanto deseaba ser uno como lo otro, y nunca lo vi incompatible. Ahora bien, siempre supe que vivir de la pluma era bastante más complicado que vivir del laboratorio, así que la vida decidió por mí. En cuanto al cómo... quizá comencé a escribir como aficionado con catorce o quince años. Monstruosidades infumables, por supuesto. De manera profesional, tomándolo como un oficio más que un hobbie, pues desde hace unos seis o siete años.

2.- De la novela negra pasas a la novela de aventuras y viajes, ¿qué tipo de novela te interesa más escribir?
Toda aquella que me permita contar historias que me gusten. En realidad, me gusta más la novela histórica, ya que se ajusta más a mi estilo (o estilos) y a la querencia que siento por cierta clase de personajes. Pero no me cierro caminos: eso sería de locos.

3.- ¿Cuáles son tus autores clásicos favoritos?
Tolstoi, Flaubert, Galdós y el viejo de Dosto. Y antes de clásicos, me quedo a ciegas con Homero. No creo que se haya escrito nada tan intenso como algunos pasajes de La Ilíada

4.- ¿Y de los contemporáneos, puedes citarnos alguno que prefieras?
Thomas Pynchon, Margaret Atwood, Julian Barnes...

5.- ¿Cuál es tu estilo literario preferido? ¿Aventuras, histórica, negra,..?
En temas de lectura, me quedo con la novela histórica. Pero no le hago ascos a nada.

6.- En cuanto a La travesía, ¿por qué decides mostrar más al hombre Darwin y no al biólogo Darwin?
Es un tema reivindicativo. En el acervo cultural de esta nuestra sociedad, el científico, el intelectual de la ciencia, es representado como un chiflado huraño, sociópata y peligroso la más veces, mientras que los personajes divertidos, agradables y amistosos se reservan para la gente de las humanidades o bien, incluso, para los representantes de las seudociencias. Me parecía un buen cambio ofrecer al público una visión de Darwin distinta: la de un joven alocado, un tanto torpe, charlatán y simpático, quien se coló de rondón en un viaje larguísimo y tuvo la oportunidad de aprender todo lo que Inglaterra no podía enseñarle.

7.- Sigues la historia del viaje darwiniano bastante al pie de la letra, aunque introduciendo una trama ficticia, ¿consideras que esta es una novela histórica?
Creo que un término adecuado podría ser el de “aventura histórica”, puesto que los hechos generales son bastante exactos, aun cuando haya una trama paralela que sea pura ficción.

8.- ¿Qué te parece más importante, novelar la historia o crear una ficción?
Depende del estilo de cada escritor, creo yo. Hay quienes manejan muy bien la historia novelada y otros a los que se les da mejor crear una ficción en un ambiente lejano. En mi caso, intento crear una trama interesante que se imbrique con hechos ciertos y documentados.

9.- El papel de las mujeres en esta obra queda algo oscurecido: ni con ellas ni sin ellas; ¿falsedades, engaños y a la vez meta y deseo? ¿Cómo entiendes el papel de Angélica?
Un tema peligroso... veamos, intento huir siempre que puedo de los personajes anacrónicos. Aunque sea un escritor hijo de mis tiempos y, por tanto, en ocasiones se me escape algún detalle en la creación de los personajes, creo que mis hijos literarios, en conjunto, se adaptan bien a su propia era. El papel de las mujeres en la historia de occidente, por desgracia, ha sido siempre bastante oscuro y muy poco reconocido, sobre todo por la presión machista a la que eran sometidas. Circunstancias de cada época. El personajes de Angélica usa las armas de las que dispone, que no son sino cerebro y seducción, para lograr sus fines.

10.- ¿Cómo es que siendo biólogo has soslayado tanto el trabajo de Darwin como naturalista e investigador científico? ¿Crees que es mejor tratarlo en un ensayo?
Por varios motivos. El trabajo de Darwin sobre la teoría de la selección natural no empezó hasta el año posterior al regreso de la HMS Beagle a Inglaterra. Durante el viaje, Darwin realizó muchos trabajos, pero sobre todo de geología, con el envío a Inglaterra de fósiles. De hecho, a su regreso fue aclamado como eminente geólogo, no como naturalista, reconocimiento que le llegaría bastante después. Y aunque no cabe duda de que durante el viaje, y quizás antes dado el ambiente científico de la época, Darwin no dudaba del cambio y la mutación gradual de las especies, tampoco tenía idea de cómo se producía. Así pues, y dado que la parte científica de esta novela, si era fiel a la verdad, debía limitarse a estudios geológicos, decidí que no era materia de novela.

11.- En tu novela se dan unos cambios de estilo tan fuertes que parece haber sido escrita por tres manos, ¿cómo hiciste para engarzarlos? ¿Lo planificaste previamente o te surgió conforme escribías?
Fue una decisión previa. Cada línea narrativa debía tener su propio estilo para que el lector pudiera diferenciarla de un solo golpe de vista. Además, era un reto escribir de modos tan distintos. Y los retos me pueden.

12.- Te refieres al bergantín Beagle como femenino, y suena muy raro, ya que en castellano es masculino. Además, la traducción de Beagle es “sabueso”. ¿Hay alguna razón para ello?
Es una consecuencia de haberme documentado en la lengua original, inglés. En los diarios de Darwin y de FitzRoy, el bergantín es un “she”, y su posesivo, “her”. Me pareció más consecuente mantener la traducción en femenino, aun cuando en toda Sudamérica sea en masculino.

13.- Los personajes en su mayoría son reales, ¿tardaste mucho con la documentación sobre el tema?
Reunirla no fue difícil, ya que hay mucho publicado y accesible en las redes. Leerlo fue harina de otro costal, por supuesto. Mi inglés es decente, pero no oxfordiano, y había que tomar cientos de notas, diagramas, guiones... en fin, nada que no le suene a quien haya hecho novela histórica, así que no me quejaré.

14.- Es famosa la polémica entre el capitán Fitzroy y Darwin, pero en el libro no le das mucha importancia, sólo en pequeñas dosis ¿por qué? ¿Crees que el público no estaría interesado o que se desviaría demasiado la atención?
La respuesta es parecida a lo que respondí sobre las investigaciones de Darwin. Aunque durante el viaje hubo fricciones entre los dos, cosa lógica en cinco años de convivencia, nunca llegaron a enemistarse y mantuvieron, en general, buenas formas. Su enemistad (muy matizada) no llegaría hasta la publicación de los Diarios de ambos. Su publicación fue conjunta y la parte de Darwin fue mucho mejor acogida entre el público, lo que hizo nacer celos en el capitán. Más tarde, con la publicación de los trabajos de Darwin y Wallace sobre el Origen de las Especies, el rígido puritanismo anglicano de FitzRoy haría el resto.

15.- ¿Hay otros personajes dentro de la investigación científica sobre los que tengas intención de escribir más adelante?
Sería maravillo escribir sobre la expedición de Malaspina. Pero, por el momento, eso sólo es un proyecto lejano.

Deseamos que tengas mucho éxito con tu novela y continúes felizmente tu carrera literaria.

Ariodante,
Octubre 2010

La caída de los gigantes, de Ken Follet es el esperado primer título de la Trilogía “The Century”. En esta trilogía el autor narra “los destinos entrelazados de tres generaciones de cinco familias: una galesa, una inglesa, una rusa, una alemana y otra estadounidense”. El primer volumen, una descomunal novela, está ambientado en la Primera Guerra Mundial y en la Revolución Rusa. La siguiente se centrará en la Segunda Guerra Mundial y la tercera en la Guerra Fría.

(leer más)

Afronté la lectura del libro con ilusión, esperando encontrar un relato igual de fascinante que “Los pilares de la tierra”, obra cumbre del autor no superada por su continuación “Un mundo sin fin”. Mi conclusión al finalizar el libro es que Ken Follet ha conseguido otra magnífica novela, personalmente creo que se encuentra a la altura de “Los pilares”, manteniendo la complejidad de los personajes y un juego de intrigas y conflictos que nos enganchan desde el principio. Además, la novela tiene un aliciente más, ya que se ambienta en un período menos transitado en la novela histórica, al contrario de lo que ocurre, por ejemplo, con la Edad Media, pero igual de “convulso, violento y determinante”. El conflicto de la Primera Guerra Mundial resultó crucial para el desarrollo del siglo XX y sigue siendo actual, tal y como lo demuestra la noticia aparecida menos de una semana después de la publicación de la novela, en la que se informaba sobre el pago por parte de Alemania de la última cuota de la deuda impuesta por los vencedores en el Tratado de Versalles como reparación por las consecuencias de la Primera Guerra Mundial. Se podría decir que dicha guerra ha “terminado” en el mes de octubre del 2010.

Es complicado realizar una reseña del libro para que puedas hacerte una idea de su contenido. Realizaré un recorrido por las cinco familias protagonistas para tener una idea de “los pilares” sobre los que se cimenta la narración.

Los Williams, la familia galesa, serán los primeros protagonistas. Su historia comienza el 22 de junio de 1911, el día en el que el que Jorge V fue coronado rey. Billy Williams cumple ese mismo día 13 años de edad y bajará por primera vez a la mina, donde también trabaja su padre David, un socialista sindicalista y temeroso de Dios. Esta familia nos hará descubrir las duras condiciones de vida de los mineros, sus luchas y huelgas en defensa de sus derechos. También asistiremos al enfrentamiento de Billy con el legalismo religioso de su padre, ya que el joven, con la Biblia en la mano, señala que “nuestra fe habla de redención y piedad, no de guardarse las cosas dentro y castigar a los demás”. Este conflicto dará lugar a episodios y reflexiones de gran interés.

Ethel, hermana de Billy, a la que éste adora, será el nexo de unión con la familia inglesa de los Fizherbert. El conde de Fitzherbert, al que llaman Fitz, es un joven de 28 años, que ocupa el noveno lugar entre los hombres más ricos de Gran Bretaña. Es el heredero de la explotación de las minas de carbón donde trabajan los Williams. Tenía gran apego por las tradiciones y el orden establecido. Su esposa Bea, princesa rusa, es una mujer de carácter irascible, egoísta, “concentraba todas sus energías en complacer sus propios antojos y en salirse siempre con la suya”.

Los Fitzherbert se preparan para la visita a su casa de campo del rey Jorge. Fitz prepara una velada con jóvenes de diferentes países, distinguidos, la élite dirigente del futuro y cuida todos los detalles para que nada salga mal. Fitz ve esta visita como una oportunidad para comenzar su gran sueño, fundar una “insigne dinastía anglorrusa cuyo dominio se extendiese hasta los últimos confines de la Tierra”. Para ello necesitaba un heredero, pero el bebé deseado no terminaba de llegar. Justo antes de que llegue el rey, enferma su ama de llaves y se hará cargo de todos sus preparativos su ayudante, Ethel Williams. Fritz, un mujeriego sinvergüenza, no tardará en fijar sus ojos en la sirvienta.

Además, Fritz tiene una hermana, Maud, con la que le une una estrecha relación al quedarse huérfanos y tenerse únicamente el uno al otro, pero cuyas ideas liberales y feministas les enfrentan y pueden estropear la velada. Finalmente, la cena resulta todo un éxito y en la velada posterior se produce una interesante conversación sobre la situación del continente europeo al borde una guerra. Tres de los participantes en esa velada, el americano Gus Dewar y los primos Walter y Robert von Ulrich (alemán y austriaco, respectivamente) nos adentrarán en otras dos familias protagonistas.

Gus, hijo del Senador Cameron Dewar, es un joven atrevido, sin pelos en la lengua, que se encuentra realizando un viaje por el mundo y que a su vuelta a Estados Unidos pasará a formar parte de los consejeros del presidente. Es un “animal político” al que “nada fascinaba tanto como las relaciones entre naciones, el odio y las amistades, las alianzas y las guerras”.

Por otra parte, tenemos a los von Ulrich. Walter es agregado militar de la embajada alemana en Londres, una figura emergente, un patriota que “sentía de forma apasionada que no existía vocación más alta que servir a su país”. Consideraba que el ejército alemán tenía que estar a la vanguardia de la tecnología y el armamento. Tenía una mentalidad abierta, aunque también a veces era convencional y mantenía una relación sentimental con Maud, hermana de Fritz.

Finalmente, conoceremos a la quinta familia, en Rusia, durante un viaje de Gus y Fritz. Grigori Peshkov, obrero metalúrgico, tiene un trágico pasado relacionado con la princesa Bea. Se había convertido en cabeza de familia con 16 años. Es un hombre honesto y digno de confianza, trabaja duro y serio en contraste con su hermano Lev, informal, egoísta y siempre al margen de la ley. Grigori había hecho de padre y madre para él. Grigori sueña con ir a trabajar a Nueva York, confiado en que todo en Estados Unidos será muy diferente a Rusia, creyendo que allí podrá encontrar la justicia y la igualdad que en su país brilla por su ausencia. Sus ilusiones se vendrán abajo al tener que realizar un sacrificio por amor de a su hermano, renunciando así a sus sueños. Lev, con remordimientos, intentará devolverle el favor a su hermano, aunque su carácter y sus vicios no le ayudarán a conseguirlo.

La novela comienza con un ritmo lento y poco a poco, de forma magistral, el autor nos va presentando a los protagonistas de las cinco familias, descubriendo las relaciones entre ellos y tejiendo las intrigas, odios, amores y desamores que se irán desarrollando a lo largo de la historia de forma apasionante. También iremos conociendo a los héroes y a los villanos, pertenecientes a diferentes clases sociales, desde la nobleza hasta el más pobre obrero, que protagonizarán todo tipo de episodios que nos engancharan mientras asistimos a un despliegue de injusticias, abusos de poder, antisemitismo, luchas heroicas, traiciones, desigualdades entre clases sociales y sexos, defensa por los derechos de las mujeres, racismo, etc. Descubriremos las injusticias de un mundo en el que unos pocos poderosos protagonizan un “juego de poder que se libraba en el tablero internacional” y cuyas decisiones afectarán a los ciudadanos de a pie y a los más pobres, que pagarán las consecuencias de decisiones en muchos casos irracionales.

En el transcurso de los acontecimientos que desembocaron en la guerra, descubriremos a personajes que se dejaron la piel para evitar la contienda y a otros que anhelaban que estallara el conflicto. Tristemente, como ya sabemos, los que apoyaban la guerra triunfaron definitivamente, sumiendo al continente en un conflicto sangrante. De la mano de algunos de los personajes asistiremos a conversaciones y encuentros con las figuras históricas claves del momento, también al juego de espionaje entre los servicios secretos y viajaremos también al frente de batalla, viviendo en primera persona el horror , la brutalidad y la sinrazón de esta guerra de trincheras, produciéndose episodios casi surrealistas, como una confraternización entre soldados ingleses y alemanes que provoca la alarma entre sus superiores. También seremos testigos del triunfo de la revolución en Rusia, cuyo momento culminante afectará a varios de los personajes, especialmente a Grigori, a quien acompañaremos en una serie de episodios llenos de tensión, crueldad y dramatismo. Será una parte final del libro en la que las figuras de Lenin y Trotski cobrarán un papel protagonista.

El juego de alianzas y rivalidades entre los diferentes países está descrito de forma excelente y la novela irá narrando cómo el desarrollo de los acontecimientos a nivel internacional creará serios conflictos y rivalidades en las relaciones familiares y sentimentales de los protagonistas. Los caminos de los miembros de las diferentes familias se irán cruzando de forma original y convincente como piezas de un puzzle que se va componiendo a lo largo de la novela.

Llegaremos a un final plagado de episodios emotivos , con un Tratado de Versalles cuyas estipulaciones humillantes para Alemania desembocaron en la Segunda Guerra Mundial y que, como señalé al principio de la reseña, sus consecuencias llegan hasta la actualidad.

El único pero que le encuentro a la novela son las excesivas escenas de sexo gratuito y en muchas ocasiones, zafio, que no aportan nada a la narración. Pero, hecha esta salvedad, estamos ante una gran novela en la que el autor, como ya ocurrió en “Los pilares de la tierra”, y algo menos en “Un mundo sin fin”, demuestra tener una capacidad magistral para tejer historias protagonizadas por personajes que representan las grandes virtudes y miserias del ser humano.

Ya sólo queda esperar a la publicación del siguiente título de la Trilogía…

Miguel Ángel Gómez Juárez http://megustan-loslibros.blogspot.com/

Ficha del Libro

Título: La caída de los gigantes | Autor: Ken Follett | Editorial: Plaza y Janés| Páginas: 1024 | Precio : 24,90€

Compra este libro en Fnac.es sin pagar gastos de envío y con un 5% de descuento si eres socio.